丁丁~夏天来了!什么样的食物能治好30度的胃灼热?
汪仔的第一个想法是甜点!让汪仔介绍一些最经典、最正宗的广东甜点(cantonesedessert)~
01
姜撞牛奶
gingermilk
知识扩展
姜撞牛奶的英文翻译为gingermilk
主要原料(mainrawmaterials)如下:
姜汁(gingerjuice)、水牛奶(buffalomilk)
其中,ginger作为名词还意味着活力、精神和内在气质,而动词则意味着鼓励和活泼。
Sheslappedhishandlightlytogingerhimup。
她轻轻地拍了拍他的手,使他高兴起来。
除了gingerup,“振作起来”也可以这样说:
pullone的socksup
beononefeet
putoneselftogether
02
双皮奶
double-layersteamedmilk
知识扩展
双层皮牛奶英文的翻译是double-layersteamedmilk
主要原料(mainrawmaterials)如下:
牛奶(freshmilk)、蛋白(eggwhite)、白糖(whitesuga)和香草精(vanillaextract)
其中,steamed过去分词用作定语,在语态中,他是被动的;在时间上,他表示动作已经发生或完成。另外,他的意思是喝醉了,生气了,心烦意乱的,蒸蒸日上的。
Wewentoutandgotteamed。
我们出去喝醉了。
03
椰子奶西米露
sweetsagocreamwithcoconutmilk
知识扩展
主要原料(mainrawmaterials)如下:
西米(sago)、椰子奶(coconutjuice)
作为一个名词,cream也用于奶油,奶油,乳霜,奶油,淡黄色。
食物中也有含有cream的短语
icecream冰淇淋;冰淇淋
whippedcream奶油;生奶油
creamcheese奶油奶酪;奶油芝士
同时cream也可以表示精英,精华:
ThepaperreadershipisthecreamofAmericansociety。
他的读者是美国社会的精英。
在看了这些粤菜甜点后,
你流口水了吗?
以英语为例,
找到你最喜欢的甜点!
记得注意汪仔,下次见~
Bye!!
你不必打字,你一拍就能明白!更自然,流利,专业,能在搜狗中翻译“说人话”